|
| Δοκίμια & άρθρα |
ΙΚΑΡΟΙ
|
Ο φτερωτός ήρωας και τα πρόσωπά του μέσα στον χρόνο, Προλεγόμενα - Ανθολόγηση - Μετάφραση Κώστας Κουτσουρέλης, Σμίλη 2024

[ Κυκλοφορεί | Ιούνιος 2024 ] |
(Μεταγραφές, Δοκίμια & άρθρα) |
|
|
Η ΠΛΑΝΗ ΤΟΥ ΓΚΑΙΤΕ
|
Για μια κριτική του μεταφραστικού λόγου, Μικρή Άρκτος 2022 [ Κυκλοφορεί | Νοέμβριος 2022 ] ![]() |
|
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ ΤΙ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Η ΠΟΙΗΣΗ
|
Δώδεκα ομόκεντρα δοκίμια, Μικρή Άρκτος 2021 [ Κυκλοφορεί | Μάρτιος 2021 ] ![]() |
|
1821-2021: Η ΕΛΛΑΣ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ
|
Δύο αιώνες εθνικά δεινά στον καθρέφτη της ποίησης, Μια παράκαιρη ανθολογία του Κώστα Κουτσουρέλη, Gutenberg 2021

[ Κυκλοφορεί | Φεβρουάριος 2021 ] |
(Ποιητικά, Δοκίμια & άρθρα) |
|
|
"Αυτό που δεν ανθεί. Αυτό ζούμε."
|
ΤΟ ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΓΙΑΝΝΗ ΠΑΤΙΛΗ

[ 10. 3. 2014 ] |
|
Η κατάρα των maudits
|
Ο ΠΑΡΑΓΚΩΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΑ ΜΥΘΟΣ

[ 27.11. 2013 ] |
|
Το τέλος της Νεωτερικότητας
|
ΓΙΑΤΙ Ο ΣΥΓΧΡΟΝΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΕΞΑΡΤΑΤΑΙ ΑΠΟ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΓΓΥΗΘΕΙ

[ 8. 11. 2013 ] |
|
Πώς η ποίηση από τέχνη έγινε χόμπυ
|
ΝΤΙΛΕΤΤΑΝΤΙΣΜΟΥ ΕΓΚΩΜΙΟΝ

[ 24. 7. 2013 ] |
|
Η αποτυχία του μεταφραστή
|
ΣΤΟΝ ΟΨΙΜΟ ΡΙΛΚΕ, ΣΤΟΝ ΟΨΙΜΟ ΕΛΙΟΤ Η ΜΟΡΦΟΠΛΑΣΙΑ ΣΥΝΙΣΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΑΞΗ
 [ 12. 7. 2013 ] |
|
Για τον Μαβίλη
|
ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΟΝΕΤΤΟ ΤΟΤΕ ΚΑΙ ΤΩΡΑ

[ 2. 7. 2013 ] |
|
Ο Μπιροττώ, ο Μπόρκμαν κι εμείς
|
ΝΥΞΕΙΣ ΓΙΑ ΜΙΑ ΒΑΘΥΤΕΡΗ ΣΧΕΣΗ
[ 11. 11. 2012 ] |
|
Η ποίηση σήμερα είναι χόμπυ
|
[ 25. 8. 2012 ]
|
|
Από τον ΧΧ. στον ΧΧΙ. αιώνα
|
ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΝΕΩΤΕΡΗΣ ΓΕΡΜΑΝΟΦΩΝΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
[ 25. 4. 2012 ] |
|
Ηλίας Λάμβδα
|
ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΤΙΚΟ ΤΟΜΟ ΤΩΝ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ
[ 30. 3. 2012 ] |
|
Die neue Mündlichkeit der Lyrik
|
[ 21. 9. 2011 ] |
(Δοκίμια & άρθρα, Κ.Κ. in Translation) |
|
|
<< Προηγούμενη 1 2 3 Επόμενη>>
|