Πρώτη σελίδα
 
 Curriculum vitae
 Ημερολόγιο
 
 Ποιητικά
 Δοκίμια & άρθρα
 Μεταγραφές
 Συνεντεύξεις
 Τα επικαιρικά
 Ατάκτως ερριμμένα
 
 Κ.Κ. in Translation
 Εικονοστάσιον
 
 Ξενώνας
 Έριδες
 Florilegium
 
 
 Συνδεσμολόγιο
 Impressum
 Γραμματοκιβώτιο
 Αναζήτηση
 
 
 
 
 
 
 

 

 


 Ατάκτως ερριμμένα

"Του ιδίου"  
ΕΡΓΟΓΡΑΦΙΑ ΚΩΣΤΑ ΚΟΥΤΣΟΥΡΕΛΗ
PUBLICATIONS OF KOSTAS KOUTSOURELIS







ΠΟΙΗΣΗ

- Ιστορίες του ύπνου, Νεφέλη, 2000
- De arte amandi, Νεφέλη, 2004
- Αέρας αύγουστος, Περισπωμένη, 2012
- Γράμμα στον Οδυσσέα Ελύτη, Περισπωμένη, 2014
- Λάμπρου Λαρέλη Vita Poetica, "Σύρτις"-Gutenberg, 2016
- Νύχτα, Κίχλη, 2017
- Η κόρη μου, Κίχλη, 2020
- Ταριχευτήριο Ευρώπη και άλλα ποιήματα, Κίχλη (υπό έκδοση)


ΕΡΓΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΚΗΝΗ

- Ο Μιχαήλ Άγγελος στη Ρώμη, λιμπρέττο, Περισπωμένη, 2013
- Κρέων, μονόλογος, Gutenberg, 2016
- Πενθέας, σκηνικό ποίημα σε 12 εικόνες, Gutenberg, 2023


ΔΟΚΙΜΙΑ

- Κ. Π. Καβάφης, Μελάνι, 2013
- Η τέχνη που αυτοκτονεί. Για το αδιέξοδο της ποίησης του καιρού μας, Μικρή Άρκτος, 2019
- Αττικά μικροδράματα. Δοκίμιο για την ελληνική αλληλομαχία, Τα Πτυχία των Θυρίδων - Παρασκήνιο, 2020
- Τι είναι και τι δεν είναι η ποίηση. Δώδεκα ομόκεντρα δοκίμια, Μικρή Άρκτος, 2021
- Η πλάνη του Γκαίτε. Για μια κριτική του μεταφραστικού λόγου, Μικρή Άρκτος, 2022


AΝΘΟΛΟΓΙΕΣ

- "Και τώρα, βαθιά εισπνοή": Γερμανόφωνη ποίηση μετά την πτώση του Τείχους (1989-2009), Εισαγωγή-Επιλογή-Μετάφραση-Σχόλια, Πλανόδιον, τχ. 48, Ιούνιος 2010
- 1821-2021: Η Ελλάς των Ελλήνων. Δύο αιώνες εθνικά δεινά στον καθρέφτη της ποίησης, Μια παράκαιρη ανθολογία του Κώστα Κουτσουρέλη, Gutenberg, 2021
- Ιστορητής και βάρδος. Ο ποιητής Αριστοτέλης Βαλαωρίτης, Εισαγωγή-Ανθολόγηση-Σημειώσεις Κ. Κουτσουρέλης, Ίδρυμα Τάκη Σινόπουλου, 2022
- Ίκαροι, Εισαγωγή-Εκλογή-Μετάφραση Κ. Κουτσουρέλης, Σμίλη 2023 (υπό έκδοση)


ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ & ΕΠΙΜΕΛΕΙΕΣ

- Βίλχελμ Μύλμαν, Ευρωπαϊκή λογοτεχνία και παγκόσμιος πολιτισμός, Νεφέλη, 1997
- Χανς Φράγιερ, Τεχνοκρατία και ουτοπία. Θεωρία της σύγχρονης εποχής στη Δύση, Νεφέλη, 1998
- Βέρνερ Ζόμπαρτ, Ο αστός. Πνευματικές προυποθέσεις και ιστορική πορεία του δυτικού καπιταλισμού, Νεφέλη, 1998
- Μάρτιν Βάλζερ, Η υπεράσπιση της παιδικής ηλικίας, μετάφραση από κοινού με τον Πάνο Σιμιτό, Εστία, 2001
- Χανς Ουρς φον Μπαλτάσαρ, Άξια πίστεως είναι μόνο η αγάπη, Άρτος Ζωής, 2002
- Καρλ Μαρξ - Φρήντριχ Ένγκελς, Μανιφέστο του Κομμουνιστικού Κόμματος, Μετάφραση-Σημειώσεις-Επίμετρο Κ. Κουτσουρέλης, Νεφέλη, 2002 (β' έκδοση: Το Βήμα, 2010)
- Παναγιώτης Κονδύλης, Μελαγχολία και πολεμική, Εκδοτικό Σημείωμα-Επιμέλεια- Μετάφραση Κ. Κουτσουρέλης, Θεμέλιο, 2002
- Οκτάβιο Πας, Ηλιόπετρα, Εισαγωγή-Μετάφραση-Επίμετρο Κ. Κουτσουρέλης, β' έκδοση συμπληρωμένη και διορθωμένη, Gutenberg, 2015 (α΄ έκδοση: Μαΐστρος, 2007)
- Νοβάλις, Ύμνοι στη νύχτα, Εισαγωγή-Μετάφραση Κ. Κουτσουρέλης, Περισπωμένη 2011
- Ράινερ Μαρία Ρίλκε, Η Δευτέρα Παρουσία, Μετάφραση & Επιλόγισμα Κ. Κουτσουρέλης, Κίχλη, 2011
- Ράινερ Μαρία Ρίλκε - Λόττε Πρίτσελ, Κούκλες, Περισπωμένη, 2012
- Μιχαήλ Άγγελος, Ποιήματα και επιστολές, Περισπωμένη, 2013 (συνέκδοση με το λιμπρέττο "Ο Μιχαήλ Άγγελος στη Ρώμη")
- Φραντς Κάφκα, Η ετυμηγορία, Μελάνι, 2014
- Γιαν Βάγκνερ, Το σπουργίτι του Γκέρικε, Μετάφραση-Σημειώσεις-Επίμετρο Κ. Κουτσουρέλης, Κίχλη. 2018
- Μαξ Βέμπερ, Η πολιτική ως κάλεσμα και επάγγελμα, Δώμα, 2019
- Γκόττφρηντ Μπεν, Ποίηματα, Εισαγωγή-Μετάφραση- Επίμετρο Κ. Κουτσουρέλης, Gutenberg, 2019
- Ουίλλιαμ Μπ. Γέητς, Προσευχή για την κόρη μου, Κίχλη, 2020 (συνέκδοση με τον ποιητικό κύκλο "Η κόρη μου")
- Βάλτερ Μπένγιαμιν, Νο 13, Μετάφραση-Επιλεγόμενα Κ. Κουτσουρέλης, Κίχλη, 2020
- Χάινερ Μύλλερ, Ρώσσικη άμυνα + 12 ποιήματα, Πρὀλογος-Μετάφραση-Σημειώσεις Κ. Κουτσουρέλης, Bibliothėque, 2022
- Έζρα Πάουντ, Χιου Σέλγουην Μώμπερλυ, Προλεγόμενα-Μετάφραση-Σημειώσεις Κ. Κουτσουρέλης, Νέο Πλανόδιον, 2023 (ανάτυπο)
- Έμιλυ Ντίκινσον, Ποιήματα, Εκλογή-Προλεγόμενα-Μετάφραση Κ. Κουτσουρέλης, Κίχλη, 2023
- Ουίλλιαμ Μπ. Γέητς, Ποιήματα, Εισαγωγή-Μετάφραση-Σημειώσεις Κ. Κουτσουρέλης, Gutenberg, υπό έκδοση




[ Ενημέρωση: 25. 6. 2013 ]


Content Management Powered by UTF-8 CuteNews

© Κώστας Κουτσουρέλης